:: Alas, Babylon! :: Webcam of Prague
When the hour's late and fires low :: Remember back to long ago :: To an ancient age forever gone :: The glory of lost Babylon!
:: welcome to Alas, Babylon! :: bloghome | What does Alas, Babylon mean? click here | contact me at rob.mcc at gmail.com ::
Karlstejn Castle
[::..archive..::]
05.2003 06.2003 07.2003 08.2003 09.2003 01.2004 02.2004 03.2004 04.2004 05.2004 06.2004 07.2004 08.2004 09.2004 10.2004 11.2004 12.2004 02.2005 03.2005 04.2005 05.2005 06.2005 07.2005 08.2005 09.2005 10.2005 11.2005 01.2006 03.2006 04.2006 07.2006 08.2006 11.2006 06.2007 07.2007 08.2007
[::..my photoblog..::]
Rob in Sweden [>]
[::..my deviantART..::]
SargonX [>]
[::..my (old) website..::]
akkad, inc. [>]
[::..my travels..::]
:: where i've been [>]
[::..prague links..::]
:: prague weather & webcam [>]
:: prague map [>]
:: prague info [>]
:: prague post online [>]
:: expats.cz [>]
:: GLOSSA language school [>]
[::..blogs..::]
:: strawberry fields [>]
:: one.o.eight [>]
:: the pilgrim's prague-ress [>]
:: anne [>]
:: wwdn:ix [>]
:: my boring ass life [>]
:: jsdc [>]
:: shazzerspeak [>]
:: the erudite baboon [>]
:: pictures of things lying on the ground [>]
:: flight level 390 [>]
:: drink at work [>]
:: pocket full of words [>]
[::..web comics..::]
:: goats [>]
:: wigu [>]
:: overcompensating [>]
:: medium large [>]
:: the unfeasible adventures of beaver and steve [>]
:: neurotically yours::foamy the squirrel [>]
[::..trailers..::]
:: aeon flux [>]
:: clerks ii::the passion of the clerks [>]
:: underworld::evolution [>]
:: v for vendetta [>]
[::..movies..::]
:: aeon flux::now playing [>]
:: underworld::evolution::now playing [>]
:: v for vendetta::now playing::cz 2006.27.4 [>]
:: clerks ii::the passion of the clerks::2006.18.8 [>]
[::..books..::]
:: franz kafka::the castle [>]
:: jared diamond::collapse [>]
:: holly lisle::talyn [>]
:: talyn::sample chapters [>]
:: baen free library [>]
:: arthur conan doyle::the complete sherlock holmes [>]
[::..now playing..::]
:: battlestar galactica [>]
:: lost [>]
:: the o.c. [>]
[::..dvds..::]
:: battlestar galactica::season one [>]
:: serenity [>]
[::..guilty pleasures..::]
:: crown princess victoria of sweden [>]
:: adriana lima [>]
:: kate beckinsale [>]
:: keira knightley [>]
[::..links..::]
:: industrious [>]
:: timeline [>]
:: deviantART [>]
:: view askew [>]
:: monte cook [>]
:: the diamond throne [>]
:: the onion [>]
:: j-list [>]
:: spongmonkeys moon song [>]
:: my champion of the forge for arcana unearthed [>]
:: web sudoku [>]

:: Wednesday, November 17, 2004 ::

Talar du engelska? Javisst!*

One thing that continually amazes me is the pervasiveness of English-language culture here in Sweden. First, virtually everyone, and I mean everyone, speaks English here. And while most Swedes are somewhat shy in speaking English, thinking perhaps that their English isn't very good, nothing could be farther from the truth. They don't know just a few words here and there, but conversational, fluent English. Now this could have something to do with Swedish TV. Unlike many other countries, Sweden does not dub foreign programming, they just subtitle it in Swedish. What this means is that Swedes have daily access to English-language TV all their lives, which can only help their fluency in English. This is the other part of Swedish English-language culture. I can't miss American TV or pop culture, because I see it every day on TV. The Simpsons, Family Guy, Oprah, Scrubs, ER, you name it, they've got it (except the O.C. and Alias, but hey, no country's perfect). And almost every night on TV is an American movie, usually a couple to choose from on separate channels. I don't think Blockbuster would do very well here. Same goes for movies (in the theater) as well - unless it's a kids' movie, it's subtitled not dubbed, so it's really not that different from going to a movie in the States.

So it serves two purposes: it helps the Swedes speak better English (and I mean amazingly so, for what I was expecting in a foreign country), and it makes it incredibly easy for a non-foreign-language-speaking expatriate like me to live here.

In fact, about the only negative thing about it is the fact that it makes it hard to learn Swedish, since you always have English to use as a crutch. (That and the fact that they also have the worst American reality shows here - Fear Factor, For Love or Money, and now I hear, Paradise Hotel is coming too - that's a negative too...)

*Swedish words of the day, meaning "Do you speak English? Yes, of course!"

:: posted by Rob 1:22 AM [+] ::

0 Comments:

Post a Comment

0 comments
...

This page is powered by Blogger. Isn't yours?